Пьеса Зорина

При содействии дочери директора. Ираиды Гребешковой, мечтающей о мужской силе и «сладкой жизни», он предпринимает «ход конем». Ему надо разжалобить маститых ученых, убедить каждого в отдельности в том, чтобы он подал за него, Кабачкова, один-единственный голос «за». Дескать, детдомовец,- один голос спасет от позора!

Это чистая авантюра. Солидные люди, творцы науки дрогнули поодиночке. Кабачков каждому по шпаргалке «выкладывал» заученный текст, жалобно и заискивающе произносил: «Хоть один голос «за»!» - в результате было сколочено единогласное голосование на ученом совете. Кабачков стал кандидатом наук! Но ему и этого показалось мало.

Пьеса Зорина, начавшаяся с анекдота, очень обстоятельно и как бы «спокойно», в психологических тонах рассказывает историю восхождения Кабачкова и его падения. По мере нарастания действия пьеса все глубже погружается в психологию. Кабачков - миляга, умеющий втереться в доверие, вызвать к себе сочувствие и симпатию. «Я должен расти»,- произносит Кабачков, а потом, забыв об этом заявлении, сознается: «Да, я когда-то крутил баранку...» Тут «нейтральное» «я должен расти» чередуется с саморазоблачающей деталью из биографии афериста. На таком контрасте и строится характер, и одновременно достигается автором главная задача - осуждение типа, подсмотренного в жизни.

Во всех случаях, в хвастовстве ли (показывая кулак: «Вот вы у меня где!..»), в припадке ли сердечного раскаяния («А на кой шут...») или в минуты самоунижения («Выл моментик, я колебался»). Кабачков саморазоблачается в словах («моментик», «братки»), в строе речи, в характере произношения реплик: «Да что я - тронутый!» Это слово, как и «моментик», «братки», как и словосочетание «поднес компот на сладкое», пришли в речь персонажа с улицы, из бытового жаргона (к этому ряду принадлежат слова и выражение «Кто тебя, пентюха, просил явиться? Кому такая оглобля нужна?»).

Приемы словесного саморазоблачения всегда комичны. Но в лексике и речевом строе комедии «Добряки» много реплик и речений, общепринятых в нашем разговорном языке.